Polub Jelonkę:
Czytaj także: Wałbrzych Świdnica
Czwartek, 18 grudnia
Imieniny: Bogusława, Gracjana
Czytających: 15120
Zalogowanych: 97
Niezalogowany
Rejestracja | Zaloguj

Region: Ważne dla nauczycieli wychowania przedszkolnego

Czwartek, 29 grudnia 2022, 5:59
Autor: TAB/Jel
Region: Ważne dla nauczycieli wychowania przedszkolnego
Fot. Użyczone
W Dolnośląskim Ośrodku Doskonalenia Nauczycieli we Wrocławiu został opracowany „Polsko-ukraiński leksykon dla nauczycielek i nauczycieli wychowania przedszkolnego”.

Jego pierwowzorem była publikacja pt. „Polsko-niemiecki leksykon dla przedszkoli. Deutsch-polnischer Sprachschatz für die Kita-Praxis”, która została opracowana w ramach projektu „Groß und Klein gemeinsam – Duzi i Mali razem. Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada”, realizowanego w okresie 01.07.2020 – 31.12.2022 przez Dolnośląski Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli we Wrocławiu, Powiat Görlitz oraz Saksońską Placówkę ds. Wczesnej Nauki Języków Krajów Sąsiedzkich (LaNa), i finansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska – Saksonia 2014-2020 oraz ze środków Samorządu Województwa Dolnośląskiego i Powiatu Görlitz.

Oba Leksykony zawierają po pięć zakresów tematycznych, dotyczących klasycznego rytmu dnia dziecka w przedszkolu – od powitania, poprzez rundę poranną, posiłki, zajęcia i zabawy, odpoczynek, aż do pożegnania i obejmują łącznie 17 tematów. Uzupełnione są o obrazki i tzw. karty sygnalizacyjne, które pozwalają przekazać dzieciom niemówiącym w języku polskim, co należy w danym momencie zrobić lub co będzie się działo w przedszkolu. Karty sygnalizacyjne zawierają na odwrocie odpowiednie komunikaty dla nauczycieli w dwóch językach. Zarówno słowa, jak i zwroty w języku ukraińskim czy niemieckim opatrzone są transkrypcją dostosowaną do polskojęzycznych użytkowników, co jest istotne ze względu na odmienny od łacińskiego alfabet ukraiński.

Sądzimy, że leksykon, szczególnie ukraiński, będzie stanowił cenną pomoc dla nauczycieli wychowania przedszkolnego, którzy w obecnej sytuacji związanej z napływem uchodźców wojennych z Ukrainy mierzą się z koniecznością opieki i porozumiewania się z dziećmi nieposługującymi się językiem polskim – mówi jedna z współautorek leksykonu, Sabina Czajkowska-Prokop z DODN we Wrocławiu.

Twoja reakcja na artykuł?

5
28%
Cieszy
4
22%
Hahaha
1
6%
Nudzi
0
0%
Smuci
8
44%
Złości
0
0%
Przeraża

Ogłoszenia

Czytaj również

Sonda

Czy zdarzyło Ci się, że samochodem wpadłeś/aś w poślizg, ale nie się nie stało?

Oddanych
głosów
16
Tak
94%
Nie
6%
 
Głos ulicy
"Bardzo dobra kawa" – Jarmark w Jeleniej Górze
 
Warto wiedzieć
Co się dzieje w zamkniętych miastach Rosji?
 
Rozmowy Jelonki
Odczarować śmierć
 
112
Rano i wieczorem ślisko na drogach
 
Kilometry
Wolności otwarta
 
Karkonosze
Obserwatorium na Śnieżce doczeka się remontu
 
Inwestycje
Odnowione lokale socjalne. Czy przetrwają?
Copyright © 2002-2025 Highlander's Group