Polub Jelonkę:
Czytaj także: Wałbrzych Świdnica
Czwartek, 3 lipca
Imieniny: Jacka, Tomasza
Czytających: 10281
Zalogowanych: 129
Niezalogowany
Rejestracja | Zaloguj

JELENIA GÓRA: Sobieszowianie ugościli Ullricha Junkera

Czwartek, 15 października 2009, 8:54
Aktualizacja: 8:55
Autor: Angela/tejo
JELENIA GÓRA: Sobieszowianie ugościli Ullricha Junkera
Fot. Organizator
W Miejskim Domu Kultury Muflon w Sobieszowie pojawił się gość nietuzinkowy, pasjonat manuskryptów, który dokonał transkrypcji ponad 100 tekstów, w tym Urbarium Schaffgotschów, pamiętnik dr Seydela, jeleniogórskie kroniki Zellera i rajcy miejskiego Lindnera.

Podczas spotkania Ullrich Junker opowiadał o swoich pasjach, przedstawił szereg przeźroczy. Na zakończenie grupa najdłużej dyskutujących zrobiła sobie z nim pamiątkowe zdjęcie.

Ullrich Junker, Niemiec, którego rodzina pochodzi z Sobieszowa dokonał transkrypcji z pisanego gotyku na alfabet łaciński 12 tomów jeleniogórskich Kronik Davida Zellera, bezcennego dokumentu opisującego dzieje i codzienność Jeleniej Góry po 1847 roku. Całość ofiarował – zarówno w formie pisanej jak i elektronicznej – Książnicy Karkonoskiej.

Ullrich Junker zawodowo z historią nie ma nic wspólnego, bo jest inżynierem i konstruktorem turbin wodnych. Jest szefem wydziału konstrukcyjnego firmy Andritz Hydro. Realizował potężne projekty w elektrowni „Żelazne Wrota” na Dunaju, tamę „Stary Assuan” na Nilu. W Polsce przebudowywał elektrownie wodne na Solinie i Żarnowiec.

Historia natomiast to jego pasja, którą zajmuje się w tzw. wolnych chwilach. Szczególnie bliskie są mu dzieje regionu, skąd pochodzi jego rodzina. Ojciec urodził się w 1928 w dzisiejszym Sobieszowie. Sam Ullrich przyszedł na świat w niemieckim Alfeld w roku 1949. – Pragnę zachować od zapomnienia śląskie dziedzictwo kulturowe i przybliżyć je nowym Ślązakom – mówił Junker na czerwcowym spotkaniu, kiedy podkreślał, że czyni to całkowicie bezinteresownie.

Ullrich Junker znany jest w jeleniogórskich instytucjach zajmujących się dziedzictwem kultury. To z jego inicjatywy długoletni dyrektor Archiwum Państwowego Czesław Margas został uhonorowany nagrodą Eriki Simon. We współpracy ze Stanisławem Firsztem oraz tłumaczem Tomaszem Pryllem, transkrybował „Pamiętniki” Hugo Seydela, które ukazały się w dwujęzycznym wydaniu w maju ubiegłego roku. Inne transkrypcje Junkera to, między innymi, Urbarium Schaffgotschów (850 stron). Wspólnie z ojcem napisał i opublikował Kronikę Sobieszowa. Czynnie zaangażował się też w pozyskanie środków na odrestaurowanie kryształowego żyrandola w kościele św. Marcina w Sobieszowie.

Ogłoszenia

Czytaj również

Sonda

Czy lokalne "kasyna" i gry hazardowe powinny być dozwolone bez koncesji?

Oddanych
głosów
436
Oczywiście, gra tylko ten kto chce
26%
Tak, jednak do pewnej kwoty - na niektórych działa to jak narkotyk
10%
Hazard powinien zostać całkowicie zakazany
50%
Nic nie trzeba zmieniać w przepisach
14%
 
Głos ulicy
Nie "siedzimy" na telefonach
 
Warto wiedzieć
Trump zaatakował Iran! Nowa wojna USA na Bliskim Wschodzie?
Rozmowy Jelonki
Strzelania będą tylko raz w tygodniu
 
Aktualności
Strażacy wyjdą w góry dla chorych na białaczkę
 
Inne wydarzenia
Odśpiewali "100 lat" twórcy Biegu Piastów
 
Aktualności
Umowa na przebudowę drugiej nitki estakady
 
Inne wydarzenia
Zawita do nas mistrz Francji, ale znów szykuje się "paraliż" na drogach i utrudnienia
Copyright © 2002-2025 Highlander's Group